養(yǎng)生大講堂
百味中草藥小故事——吳茱萸
據(jù)說,“吳茱萸”在春秋時(shí)候原名“吳萸”。它產(chǎn)在吳國,是一味止痛良藥。
當(dāng)時(shí),吳國和鄰近的楚國相比,還算小國,小國就得向大國進(jìn)貢。這一年,吳國的貢品之中就有吳萸。誰想楚王一見,竟大發(fā)雷霆:
“小小的吳國,膽敢把以國命名的東西當(dāng)貢品,這不是看不起堂堂的楚國嗎?拿回去,不收!”
吳國的使者愣住了。
這時(shí),有位姓朱的楚國大夫,急忙對(duì)楚王說:
“吳萸能治胃寒腹疼,還能止吐止泄。吳王聽說大王有腹痛的老病,才選來進(jìn)貢的。如果拒絕接受,那不就傷了兩國的和氣嗎?”
“胡說,”楚王喝道,“我用不著什么‘吳萸’!我們的國家也不需要!”
吳國的使臣又羞又氣,退出王宮。朱大夫追出來說:
“請(qǐng)你不要生氣。就把吳萸留給我吧。楚王早晚會(huì)用上它的?!?/span>
吳使就把吳萸給了朱大夫。朱大夫拿到家中,栽在院內(nèi),還命人精心管理。
吳使回國后,吳王一聽楚王這么無禮,就同楚國斷了交。
幾年過后,吳萸在朱大夫家中生長得十分茂盛,已經(jīng)有一大片了。朱大夫知道,這種草的果實(shí)需在未成熟的時(shí)候入藥;所以,他命人及時(shí)采摘,晾干收藏,保存了許多。
有一天,楚王忽然舊病復(fù)發(fā),肚子痛得直冒虛汗。朝中的大夫都急壞了,可是誰也沒有辦法治。
朱大夫急忙用吳萸煎湯,獻(xiàn)給楚王。楚王連吃了幾劑,肚子不痛了;再吃幾劑,病全好了。楚王就問朱大夫:
“你給我送來的是什么藥???”
朱大夫說:“這就是那一個(gè)吳國進(jìn)貢的吳萸?!?/span>
這時(shí),楚王才后悔不該那樣對(duì)待吳國。他一面派人與吳國和好,一面命人大種吳萸。
有一年秋天,楚國流行起瘟病來了。許多百姓上吐下瀉,有的甚至活活病死了。
楚王急忙傳旨,命令朱大夫配藥救民。朱大夫以吳萸為主制藥,救活了許多快死的病人。
楚王為讓人們記住朱大夫的功勞,就傳旨把“吳萸”更名為“吳朱萸”。后來,人們?yōu)榱藰?biāo)明這是一種草,又把“吳朱萸”的“朱”字,加了草頭,寫成了“吳茱萸”。
本品為蕓香科植物吳茱萸Euodia rutaecarpa ( Juss. )Benth.、石虎 Euodia rutaecarpa ( Juss. )Benth. var. officinalis (Dode)Huang或疏毛吳茱萸 Euodia rutaecarpa ( Juss. )Benth. var. bodinieri(Dode)Huang 的干燥近成熟果實(shí)。8~11月果實(shí)尚未開裂時(shí),剪下果枝,曬干或低溫干燥,除去枝、葉、果梗等雜質(zhì)。
【性味與歸經(jīng)】 辛、苦,熱;有小毒。歸肝、脾、胃、腎經(jīng)。
【功能與主治】 散寒止痛,降逆止嘔,助陽止瀉。用于厥陰頭痛,寒疝腹痛,寒濕腳氣,經(jīng)行腹痛,脘腹脹痛,嘔吐吞酸,五更泄瀉。
【用法與用量】 2~5g。外用適量。
吳茱萸含有生物堿、苦味素、揮發(fā)油和黃酮類成分,臨床用于治療呃逆、小兒多涎癥、小兒支氣管肺炎、高血壓病、腮腺炎、濕疹、復(fù)發(fā)性口腔潰瘍等。藥理研究表明吳茱萸具有抗炎、抗菌、抗腫瘤、心肌保護(hù)等作用。
文字:曲永紅(中藥房)
編輯:李巖巖
責(zé)編:黎倩平
審核:孫俊